chinese-journal/rudict/rudict-all/frequent_other_2000.txt
2014-12-13 23:11:30 +00:00

322 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Номер Слово Тип Перевод 1 Комментарий 1 Пример 1 Перевод 2 Комментарий 2 Пример 2 Перевод 3 Комментарий 3 Пример 3
1 и OTHER
3 не OTHER
8 с OTHER
9 что OTHER
10 а OTHER
12 это OTHER
14 этот OTHER
19 как OTHER
22 который OTHER
23 то OTHER
26 что OTHER
27 весь OTHER
30 так OTHER
34 же OTHER
35 все ADVERB
36 тот OTHER
40 такой OTHER
43 только OTHER
44 или OTHER
45 ещё OTHER
46 бы OTHER
49 как OTHER
50 уже OTHER
53 если OTHER
55 когда OTHER
57 вот OTHER
64 чтобы OTHER
67 кто OTHER
69 очень OTHER
75 даже OTHER
78 раз OTHER
79 где OTHER
80 там OTHER
82 можно OTHER
83 ну OTHER
84 какой OTHER
85 после OTHER
88 без OTHER
90 потом OTHER
91 надо OTHER
93 ли OTHER
97 должен OTHER
100 ничто OTHER
101 то OTHER
102 сейчас ADVERB
103 тут OTHER
105 каждый OTHER
107 нет OTHER
108 теперь OTHER
109 ни OTHER
111 тоже OTHER
112 тогда OTHER
115 через OTHER
116 да OTHER
117 здесь ADVERB
120 потому OTHER
122 какой-то OTHER
127 чем OTHER
133 более ADVERB
135 что-то OTHER
138 просто ADVERB
139 конечно OTHER
143 перед ADVERB
147 всегда ADVERB
149 между ADVERB
158 также ADVERB
163 лишь ADVERB
165 именно ADVERB
167 хотя OTHER
168 ни OTHER
179 почему OTHER
180 вдруг ADVERB
183 почти ADVERB
186 ведь OTHER
188 однако ADVERB
189 сразу ADVERB
190 хорошо ADVERB
201 это OTHER
202 сегодня ADVERB
204 совсем ADVERB
218 все OTHER
223 поэтому OTHER
225 вообще OTHER
227 больше ADVERB
228 вместе ADVERB
238 никогда ADVERB
243 например OTHER
267 пока OTHER
276 куда OTHER
277 нужно OTHER
284 уж OTHER
286 кроме OTHER
288 опять OTHER
296 снова ADVERB
313 нельзя OTHER
319 среди ADVERB
337 особенно ADVERB
349 рядом ADVERB
351 назад ADVERB
372 совершенно ADVERB
384 сколько OTHER
386 давно ADVERB
389 действительно ADVERB
393 наконец ADVERB
399 всё-таки OTHER
402 даже OTHER
408 часто ADVERB
412 быстро ADVERB
415 как-то ADVERB
417 долго ADVERB
421 иногда ADVERB
425 чуть ADVERB
426 зачем ADVERB
438 затем ADVERB
451 против ADVERB
464 слишком ADVERB
466 вполне ADVERB
467 далее ADVERB
488 может OTHER
489 впрочем OTHER
491 наверное ADVERB
493 ведь OTHER
498 больше ADVERB
508 пока OTHER
510 поскольку OTHER
513 пусть OTHER
518 словно ADVERB
535 достаточно ADVERB
537 хоть OTHER
558 сей OTHER
574 либо OTHER
578 менее ADVERB
584 туда OTHER
591 кстати OTHER
608 сначала ADVERB
618 довольно ADVERB
620 ж OTHER
623 более ADVERB
647 причём OTHER
651 будто OTHER
663 всего OTHER
666 однажды OTHER
669 домой ADVERB
675 чтоб OTHER
679 скоро ADVERB
680 наиболее ADVERB
682 обычно ADVERB
684 разве OTHER
688 далеко ADVERB
698 трудно ADVERB
702 возможно ADVERB
704 точно ADVERB
724 весьма ADVERB
725 какой-нибудь OTHER
731 легко ADVERB
742 вместо OTHER
744 видно ADVERB
755 вокруг ADVERB
761 откуда OTHER
770 немного ADVERB
776 мало ADVERB
781 практически ADVERB
785 необходимо OTHER
793 прежде OTHER
802 сюда OTHER
807 вовсе OTHER
817 рано ADVERB
819 несмотря OTHER
820 сильно ADVERB
821 столь OTHER
827 кажется OTHER
831 известно ADVERB
846 никак ADVERB
865 завтра ADVERB
867 когда ADVERB
878 видимо OTHER
883 мало ADVERB
886 одновременно OTHER
890 тихо ADVERB
891 зато OTHER
898 почему-то OTHER
902 где-то OTHER
905 недавно OTHER
922 вновь OTHER
924 прямо ADVERB
925 ибо OTHER
930 иначе OTHER
936 вперёд ADVERB
938 вчера ADVERB
944 полностью ADVERB
947 плохо ADVERB
957 постоянно ADVERB
963 многое OTHER
971 едва OTHER
983 что OTHER
985 ясно OTHER
995 обязательно ADVERB
1015 прямо ADVERB
1021 вроде OTHER
1044 медленно ADVERB
1078 спокойно ADVERB
1088 возле ADVERB
1093 вскоре ADVERB
1094 лучше ADVERB
1095 сквозь OTHER
1097 ладно OTHER
1109 ради OTHER
1112 только OTHER
1114 когда-то OTHER
1116 то OTHER
1120 невозможно ADVERB
1126 примерно ADVERB
1134 ли OTHER
1140 гораздо ADVERB
1144 уж OTHER
1145 неожиданно ADVERB
1184 наоборот OTHER
1196 естественно ADVERB
1198 вниз ADVERB
1204 давай OTHER
1213 столько ADVERB
1222 мол OTHER
1232 явно ADVERB
1243 пожалуйста OTHER
1266 интересно ADVERB
1290 есть OTHER
1292 правильно ADVERB
1293 благодаря OTHER
1305 пожалуй OTHER
1321 поздно ADVERB
1335 согласно ADVERB
1339 постепенно ADVERB
1340 резко ADVERB
1375 хотя OTHER
1385 понятно ADVERB
1386 настолько ADVERB
1389 абсолютно ADVERB
1391 несколько ADVERB
1392 очевидно ADVERB
1399 лично ADVERB
1401 обратно ADVERB
1412 хоть OTHER
1418 страшно ADVERB
1419 прежде OTHER
1432 слегка ADVERB
1441 собственно ADVERB
1443 еще OTHER
1444 неужели OTHER
1458 отсюда ADVERB
1478 много ADVERB
1491 меньше ADVERB
1494 ах OTHER
1499 просто ADVERB
1511 многие OTHER
1513 вряд OTHER
1526 чей OTHER
1532 кто-нибудь OTHER
1536 случайно ADVERB
1539 высоко ADVERB
1547 по-прежнему ADVERB
1558 вверх ADVERB
1570 насколько ADVERB
1573 странно ADVERB
1577 вероятно ADVERB
1579 вроде ADVERB
1583 молча ADVERB
1587 же OTHER
1588 немедленно ADVERB
1594 спустя ADVERB
1609 оттуда ADVERB
1610 мимо OTHER
1645 должно ADVERB
1649 специально ADVERB
1658 буквально ADVERB
1661 значительно ADVERB
1665 вокруг OTHER
1710 б OTHER
1719 тяжело ADVERB
1729 осторожно ADVERB
1743 впереди ADVERB
1744 навсегда ADVERB
1775 внимательно ADVERB
1789 прекрасно ADVERB
1796 громко ADVERB
1804 вдоль ADVERB
1806 господи OTHER
1810 ранее ADVERB
1821 соответственно ADVERB
1824 куда-то OTHER
1829 важно ADVERB
1839 сверху ADVERB
1846 какой-либо ADVERB
1855 вон ADVERB
1858 редко ADVERB
1864 честно ADVERB
1865 помимо ADVERB
1867 ой OTHER
1875 таков OTHER
1889 широко ADVERB
1901 внутри ADVERB
1909 окончательно ADVERB
1914 заранее ADVERB
1915 итак OTHER
1925 строго ADVERB
1941 наверно ADVERB
1949 похоже ADVERB
1954 серьёзно ADVERB
1957 обо OTHER
1964 давайте OTHER
1975 рад OTHER
1995 насчет OTHER
743 впервые OTHER
1381 во-первых OTHER
1675 во-вторых OTHER
в-третьих OTHER
в-четверых OTHER
в-пятых OTHER